Se muestran los artículos pertenecientes a Enero de 2008.
Resumen
- 03/01/2008 21:57 - Regalo Navideño
- 04/01/2008 00:12 - Diseños poéticos
- 04/01/2008 14:06 - Aisling Óengus 2 (y fin)
- 05/01/2008 00:57 - Comentarios a Aisling Óengus
- 07/01/2008 01:20 - Los Reyes y el bardo anarquista
- 08/01/2008 20:18 - Lo que decía Cathal Óg O'Conor
- 17/01/2008 21:27 - Poema
- 18/01/2008 16:58 - ¡Aaagh!
- 25/01/2008 11:44 - Sistemas
- 30/01/2008 20:09 - Autos de fe
Regalo Navideño

He descubierto que en una vieja página han recortado mi íntegra versión española del Aisling Óengusso, un texto irlandés de un manuscrito del s. XIV, que se publicó en el boletín Gallaecia (nº 17, papel). Aunque también se puede encontrar, junto a otros entretenimientos, en Estrata nº 4, no sé si en este momento la página estará visible (hoy no lo está).
De manera que decido, me apetece y me fascina el ofrecerlo AQUÍ a mis improbables lectores. O sea: ahí queda, con sus errores, sus incongruencias textuales y sus distintas manos y momentos de copia.
Todos esos detalles los explicaré al final del texto, que haré en dos posts. Espero que les guste. Es tal cual procede de mis ejercicios de clase de Narrativa Medieval Irlandesa en lengua nativa, un poquito arreglado para que no pese.
___________________
ESTA ES LA VISION EN SUEÑOS DE OENGUS... (... sigue)
Diseños poéticos

Con ser las monedas de euro la cosa más sosa del mundo, especialmente las de España, donde se repite el mismo dibujo cuantas veces haga falta... ¡no te digo nada la del arpa, cuando eran tan bonitos aquellos diseños de aves raras celtizadas estilo Libro de Kells! Bueno, a pesar de su sosez, algunas de la serie merecen la pena porque han conseguido diseños que me parecen poéticos.
Mirad estas tres monedas que me han gustado de entre las de tan plana emisión numismática: el euro de Finlandia y los 5 y 50 céntimos de Eslovenia.

Los dos cisnes sobrevolando un lago me traen al Cisne de Tuonela del gran Sibelius, pero también a las parejas míticas de cisnes unidos por cadenas preciosas que vuelan hacia el Sídhe, en los relatos mágicos de Irlanda. Midir, después de ganar a Etain; Óengus
... (... sigue)Aisling Óengus 2 (y fin)

Fueron a él. Les dieron la bienvenida.
-¡Bienvenidos, gente del Dagda! -dijo Bodb.
-¡Bueno!
-¿Qué noticias traéis?
-Pues que Oengus, hijo del Dagda, lleva enfermo dos años.
-¿Cómo así? -dijo Bodb.
-Ha visto una muchacha en sueños. No sabemos dónde está la muchacha en Irlanda. El Dagda te ruega que busques por Irlanda a una joven de ese aspecto y apariencia.
-Será buscada y traída ante mí antes del fin del año, para que sepamos algo de ésto.
Al final del año fue a la casa de Bodb, en el Sídh de Femen.
-He dado una vuelta a Irlanda y he enc
... (... sigue)Comentarios a Aisling Óengus

Voy a intentar ser clarita en estos breves comentarios. Para ello, seguiré, resumiéndolas, las notas que yo misma hice al texto para su publicación en Gallaecia.
No se debe a olvido mío el que, al principio del relato, haya una línea "colgada":
-Sí que es mayor -dijo Fingen-. Eres el Rey de los Sídhe de Irlanda y
-Id donde Bodb, Rey de los Sídhe de Munster, que es famosa su sabiduría en toda Irlanda.
En el original (y en la edición digital) se encuentra "colgado" el sentido de la frase, ya que se presenta el brusco cambio de sujeto y discurso en una misma línea. Yo la separé para marcar la ruptura, que nadie sabe a qué se debe, y yo tampoco. Esto nos puede servir para visualizar las características de la tradición textual irlandesa. No se trata de un cuento que no ha sido retocado desde su primera realización,: los escribas cometían errores y eso sería difícil de explicar en un contexto de "dictado" al pie de la letra de una fuente oral, como algunos creen que se realiz&oac
... (... sigue)Los Reyes y el bardo anarquista

Mientras buscaba retratos de Torlogh Ó Carolan -tontadas mías: ¿para continuar la "saga" que inicié con En las puntas de los dedos? ¡más quisiera! Los dedos me pican, pero tengo los pies helados- los Reyes me han echado tres sorpresas.
La una es muy agradable, puedo juzgar. Y mis improbables lectores pueden hacerlo también pinchando aquí y escuchando (57 minutos y pico, menos si eliminamos al palabroso pesentador argentiiino) la mezcla entre musiquillas irlandesas, algunas de Carolan, otras no, y la de Vivaldi.
Dicen las fuentes maledicentes que Carolan rabiaba de gusto cuando oía música del italiano. Eso indica algunas cosas poco dichas acerca de la cultura irlandesa de principios del XVIII, pero las dejaremos para más tarde porque lo que quiero ahora es hablar de la segunda sorpresa.
Si alguno de vds. amables lectores, ha escuchado el disco, plis, envíe comentario ¡pero ya! Yo me voy el martes a buscarlo a la FNAC donde todo puede encontrarse... o no.
La segunda sorpresa ha sido (... sigue)
Lo que decía Cathal Óg O'Conor

Cuando me metí en el patatal de escribir ese libro no sabía que iba a divertirme tanto con las fuentes que cayeron en mis manos.
Reunir la documentación para una novela histórica es un placer para quienes nos hemos formado en materia histórica. No es suficiente con que te atraiga la Historia o una parte de ella. No vale leer las obras generales que hay que leer: se debe ir si es posible a las fuentes primarias, se deben leer interpretciones que han hecho otros y es aconsejable caminar los escenarios escogidos o al menos visualizarlos por medio de fotos y reportajes.
El único fin es mantener la mente en ese "estado de sueño vívido y continuo" que supone el sumergirse en la creación de una obra. Casi una enfermedad, lo sé: algunas veces me iba a acostar cuando ya estaba amaneciendo.
Sobre todo usé material de la bilioteca del University College Dublin donde me encontraba haciendo deberes. Primero el O'Sullivan fuente inagotable y preciosa. Más tarde lo compré en una librería de
... (... sigue)Poema

He tenido este poema de Ángel González como motivo disparador de mi novela hasta hoy, cuando me he dado cuenta de que era mejor como disparador de un cuento... del que no puedo hablar.
Con motivo del fallecimiento del autor, me parece que es un bonito homenaje. Y eso... que a mi la poesía no me gusta ;-)
El otoño se acerca
El otoño se acerca con muy poco ruido:
apagadas cigarras, unos grillos apenas,
defienden el reducto
de un verano obstinado en perpetuarse,
cuya suntuosa cola aún brilla hacia el oeste.
Se diría que aquí no pasa nada,
pero un silencio súbito ilumina el prodigio:
ha pasado
un ángel
que se llamaba luz, o fuego, o vida.
Y lo perdimos para siempre.
Ángel González Otoños y otras luces". Ed. Tusquets, 2002.
(Ilustración: Leo de Freyne, Autumn leaves)
¡Aaagh!
Tronchantemente tiernos.
Sistemas
Autos de fe
Yo me imagino que sucedería lo mismo cuando llevaran a pasear con el capirote, o a somallar, a los de la ilustración. El gentío no guardaría ese silencio que sale en las películas -que transmite un respeto hacia la víctima no solo históricamente incorrecto, sino a lo que se ve, muy pasado de moda- sino que gritaría, los llamaría cualquier cosa y algunos pisotearían a sus vecinos con tal de estar lo más cerca posible del acontecimiento: ¡Oh espaldas sangrantes, oh escupitajos, oh la brasa!
Y así hasta el próximo Auto de fe.
Demostramos que podíamos hacerlo así no hace tanto tiempo, hace sólo setenta y pocos años. Y, ¿más civiles? ¿menos manipulados ahora porque ya estamos en democracia?
Nada nuevo bajo el sol, nada más
... (... sigue)


